Metafory.cz - kořeni češtiny Přidat metaforu Přidat

Mít něco za lubem

Tajit své skutečné záměry, mít skrytý plán nebo úmysl.

„Nevěřím mu, určitě má něco za lubem."

Vzít kramle

Rychle utéct, dát se na útěk, zmizet.

„Když viděl, že se blíží problémy, vzal kramle a zmizel."

Být na roztrhání

Být velmi vytížený, žádaný nebo zaneprázdněný, nestíhat všechny požadavky a povinnosti.

„Před Vánocemi jsou cukráři na roztrhání - všichni chtějí dorty a cukroví."

Hořet pro něco

Být do něčeho nadšený, věnovat tomu vše.

„Úplně pro ten nápad hoří."

Není to můj šálek

Něco, co člověku nevyhovuje, nesedí nebo ho nezajímá.

„Horolezectví není můj šálek, radši jezdím na kole."

Mít pro strach uděláno

Být odvážný, nebojácný.

„Ten kluk vypadá jako tintítko, ale má pro strach uděláno."

Černé myšlenky

Pesimistické, depresivní nebo temné myšlenky, pocity beznaděje, úzkosti nebo tísně.

„Po sérii neúspěchů ho trápily černé myšlenky, ze kterých se nemohl dlouho dostat."

Probrat se

Vzbudit se ze spánku nebo bezvědomí, uvědomit si realitu.

„Probrala se až po třech hodinách narkózy."

Být v sedmém nebi

Být velmi šťastný, nadšený.

„Po narození dcery byla v sedmém nebi."

Chytit slinu

Dostat chuť na alkohol, nejčastěji pivo či víno, nebo pocítit náhlou chuť k pití

„Po kachně se zelím chytil slinu a musel oběd spláchnout pivem."

Běh na dlouhou trať

Záležitost, která vyžaduje dlouhodobé úsilí, trpělivost a vytrvalost.

„Budování firmy je běh na dlouhou trať, výsledky se neukáží přes noc."

Životní kotrmelec

Náhlá a dramatická změna v životě, nečekaný obrat v životní situaci.

„Krach firmy byl pro něj životní kotrmelec, ale nakonec ho to posunulo dál."

Pokoušet štěstí

Riskovat, zkoušet něco nejistého v naději na úspěch.

„Pravidelně pokouší štěstí nákupem sportky."

Omotat si kolem prstu

Manipulovat s někým, ovládnout někoho svým vlivem nebo šarmem, přimět někoho dělat to, co chce manipulátor.

„Ona si ho omotala kolem prstu a on jí teď splní každé přání."

Hřebík do rakve

Něco, co přispívá k zániku nebo konci něčeho.

„Ten skandál byl posledním hřebíkem do rakve jeho kariéry."

Horká hlava

Impulzivní, vznětlivý člověk, který jedná bez rozmyslu pod vlivem emocí.

„Je to horká hlava - nejdřív jedná a pak toho často lituje."

Šlápnout vedle

Udělat chybu, dopustit se společenského faux pas nebo nevhodného jednání.

„Kamarádka šlápla vedle, když na svatbě zmínila exmanžela nevěsty."

Běžet s větrem o závod

Běžet velmi rychle, utíkat co nejrychleji.

„Děti běžely s větrem o závod, aby stihly zmrzlináře."

Průtrž mračen

Velmi silný déšť, prudký liják

„Jen co jsme ušli pár metrů od domu, spustila se průtrž mračen."

Musím nějakou dobu překlepat

Potřebuji nějaký čas na překonání problému nebo obtížné situace.

„Ta nemoc byla těžká, ale už jsem to překlepal."

Mít něco z krku

Zbavit se nepříjemné povinnosti, starosti nebo břemene.

„Konečně jsem odevzdal diplomku a mám zkoušky z krku."

Roznést na kopytech

Zcela zničit, porazit nebo rozprášit něco nebo někoho.

„Soupeře roznesli na kopytech, vyhráli 5:0."

Hodit někoho přes palubu

Opustit někoho v těžké situaci, zradit nebo obětovat někoho pro vlastní prospěch.

„Když se firma dostala do problémů, hodili ho bez skrupulí přes palubu jako prvního."

Co by dup

Velmi rychle, okamžitě, bez váhání nebo prodlení.

„Jakmile to uslyšel, byl tam co by dup."

Propadnout se do země

Cítit takový stud nebo trapnost, že by člověk nejraději zmizel nebo se stal neviditelným.

„Když si uvědomila, že celou dobu mluvila s cizím člověkem, chtěla se propadnout do země."

Uhodit hřebíček na hlavičku

Přesně vystihnout podstatu věci, říct přesně to pravé, co se v danou chvíli hodí.

„Svou bystrou poznámkou uhodil hřebíček na hlavičku - přesně to byla příčina problému."

Zahřát u srdce

Vyvolat silné emoce, dojmout někoho, zasáhnout něčí city.

„Ten film mě opravdu zahřál u srdce, musela jsem brečet."

Pohladit po duši

Potěšit někoho, udělat někomu radost, uklidnit nebo utěšit.

„Její slova mě opravdu pohladila po duši."

Přepadly mě chmury

Zmocnil se mě smutek, sklíčenost nebo pochmurná nálada, často nečekaně.

„Odpoledne mě přepadly chmury a neměl jsem chuť s nikým mluvit."

Mlít z posledního

Být na konci sil, být velmi vyčerpaný nebo nemít téměř žádné prostředky.

„Ke konci maratonu už mele z posledního, ale je odhodlaný ho dokončit."

Co je metafora • Přání a stížnosti

Celkem metafor: 225

© 2026 Metafory.cz — Databáze českých metafor